번역

어서 밤으로(はやく夜へ/Suicide) / 水槽 가사 번역

여력 2024. 11. 21. 14:29

https://youtu.be/A8M1vSv4Gkc?si=-XGJMMzaixyM04oZ

 

어서 밤으로(Suicide) / 스이소

 

一人で行こうかな

히토리데 이코오카나

혼자서 갈까


二人で行けるけど

후타리데 이케루케도

둘이서 갈 수 있지만


一人で行こう

히토리데 이코오

혼자서 가자

君が泣いて放り投げた透明

키미가 나이테 호오리나게타 토오메이

네가 울며 내던진 투명


その傷に構ってる暇はないんで

소노 키즈니 카맛테루 히마와 나인데

그 상처를 보듬어 줄 시간은 없어서


嫌になるし嫌になったし

이야니 나루시 이야니 낫타시

이제 싫어 이제 지겨워


もうこれから惰性で繰り返す朝靄

모오 코레카라 다세이데 쿠리카에스 아사모야

이제부터 타성으로 반복될 아침 안개를


振り払ってはやくはやく

후리하랏테 하야쿠 하야쿠

뿌리치고 어서 어서


はやく夜へ

하야쿠 요루에

어서 밤으로

行こう

이코오

가자


一人で行こう

히토리데 이코오

혼자서 가자


似たような傷もいらないよ

니타요오나 키즈모 이라나이요

닮은 상처도 필요없어

朝5時 明け方の201

아사 고지 아케가타노 니마루이치

아침 5시 새벽녘의 201호


上階から聴こえだす夜の果てに

죠오카이카라 키코에다스 요루노 하테니

위층에서 들려 오는 밤의 최후에


電話きてもチャイムも全部無視

덴와 키테모 챠이무모 젠부 무시

전화가 와도 벨이 울려도 전부 무시


扉閉めたらこれでもう終わり

토비라 시메타라 코레데 모오 오와리

문을 닫으면 이걸로 끝


ってできたらいんだけど弱い

읏테 데키타라 인다케도 요와이

이라면 좋았겠지만 그러기에는 약해


大人ってこんなもんですよはい

오토낫테 콘나 몬데스요 하이

어른이란 건 이런 거예요 네

 

ですよねみんな

데스요네 민나

그렇죠 여러분


でも俺車いない深夜の赤信号守るしな

데모 오레 쿠루마 이나이 신야노 아카신고 마모루시나

그래도 나 차 안 다니는 한밤중에 신호 지키는걸

起きて冷静になって謝って

오키테 레-세-니 낫테 아야맛테

일어나서 정신 차리고 사과하고


心は至って解決しないで

코코로와 이탓테 카이케츠시나이데

마음은 도무지 해결되지 않고


嫌になるし嫌になったし

이야니 나루시 이야니 낫타시

이제 싫어 이제 지겨워


君は僕がいないと生きられないって言うけど

키미와 보쿠가 이나이토 이키라레나잇테 유우케도

너는 나 없이는 살 수 없다고 말하지만


僕は君と生きられないよ

보쿠와 키미토 이키라레나이요

나는 너랑 못 살겠어

あぁはやく夜へ

아아 하야쿠 요루에

아아 어서 밤으로


行こう

이코오

가자


一人で行こう

히토리데 이코오

혼자서 가자


似たような傷もいらないよ

니타요오나 키즈모 이라나이요

닮은 상처도 필요없어

そう夜行酩酊た時間を消そう

소오 야코-메-테-타 지칸오 케소오

그래 밤에 취했던 시간을 지우자


鍵なんてかけてないよ

카기난테 카케테 나이요

열쇠 같은 건 안 잠갔어


どうしようったって

도오시요옷탓테

어떡하지 라고 해도


大概にしようこんな生命線を

타이가이니 시요오 콘나 세-메-센오

대충 하자 이런 생명선을


水葬そうしてきただろう

스이소오 소오시테키타다로오

수장해 그렇게 해 왔잖아


初めてかけたブレーキも

하지메테 카케타 부레-키모

처음 밟아 본 브레이크도


思ったより熱だった

오못타요리 네츠닷타

생각한 것보다 뜨거웠어


切り立った夜だった

키리탓타 요루닷타

깎아지른 밤이었어


はやく夜へ

하야쿠 요루에

어서 밤으로


一人で行こう

히토리데 이코오

혼자서 가자


二人じゃ傷も癒えないよ

후타리쟈 키즈모 이에나이요

둘이서는 상처도 낫지 않아

はやく夜へ逃げるんだ

하야쿠 요루에 니게룬다

어서 밤으로 도망치는 거야


正しいものが正しいかは知らないけど

타다시이 모노가 타다시이카와 시라나이케도

옳은 것이 과연 옳은지는 모르겠지만


君じゃない

키미쟈나이

네가 아니야


君じゃない二人で逝けないよ

키미쟈나이 후타리데 이케나이요

너는 아니야 둘이서는 갈 수 없어


一人で行く

히토리데 이쿠

혼자서 갈게


はやく夜へ

하야쿠 요루에

어서 밤으로