https://youtu.be/bU-zffGUP7Q?feature=shared
용서 받지 마 / 스이소
きみってとっくにゲームオーバー
키밋테 톳쿠니 게무 오바
너는 이미 게임 오버
地獄で一番綺麗だね
지고쿠데 이치방 키레이다네
지옥에서 가장 아름답네
寝覚めの悪い午後
네자메노 와루이 고고
기분 나쁘게 깨어난 오후
死ぬまでそばにいてあげよう
시누마데 소바니 이테 아게요-
죽을 때까지 곁에 있어 줄게
だって僕のいない卒業も
닷테 보쿠노 이나이 소츠교-모
왜냐하면 내가 없는 졸업도
だって僕のいない入学も
닷테 보쿠노 이나이 뉴-가쿠모
왜냐하면 내가 없는 입학도
だって僕のいない成人も
닷테 보쿠노 이나이 세이진모
왜냐하면 내가 없는 성인식도
だって僕のいない結婚も
닷테 보쿠노 이나이 켓콘모
왜냐하면 내가 없는 결혼도
つまんないよね
츠만나이요네
재미없을 테니까
きみのナイフが僕のフォークに敵うわけないよ
키미노 나이후가 보쿠노 훠크니 카나우 와케 나이요
네 나이프가 내 포크를 이길 리 없어
アイラブユーをあげよう
아이 라부 유오 아게요-
아이 러브 유를 줄게
そのまま愚かでいて
소노마마 오로카데 이테
그대로 어리석은 채 있어
この髪にも爪にも頬にも
코노 카미니모 츠메니모 호오니모
이 머리카락에도 손톱에도 뺨에도
二度とは触れさせないから
니도토와 후레사세나이카라
두 번 다시 닿지 못하게 할 테니까
ゆるされないで
유루사레나이데
용서 받지 마
ゆるさないから
유루사나이카라
용서하지 않을 거니까
手作りの麻酔もお揃い
테즈쿠리노 마스이모 오소로이
직접 만든 마취약도 커플이야
悪趣味だけ合うね
아쿠슈미다케 아우네
악취미인 것만 닮았네
あの子がいいんだって聞いた
아노 코가 이인닷테 키이타
그 애를 좋아한다고 들었어
趣味が悪いね
슈미가 와루이네
성격 나쁘네
教えてない愛は気に入らない
오시에테나이 아이와 키니 이라나이
가르쳐 주지 않은 사랑은 마음에 안 들어
ちゃんと泣いたか?
챤토 나이타카
제대로 울었어?
過観察したい
카칸사츠시타이
과하게 관찰하고 싶어
土足で依存して抗体すら壊して
도소쿠데 이존시테 코오타이스라 코와시테
진흙투성이 발로 의존하고 항체마저 부숴서
めちゃくちゃにしておけばよかった
메추캬치니 시테아게바 요캇타
엉망진창으로 만들어 줄 걸 그랬어
その髪にも爪にも頬にも
소노 카미니모 츠메니모 호오니모
그 머리카락에도 손톱에도 뺨에도
二度とは触れられないから
니도토와 후레라레나이카라
두 번 다시 닿을 수 없으니까
ゆるされないで
유루사레나이데
용서 받지 마
ゆるさないから
유루사나이카라
용서하지 않을 거니까
僕のいない学級会
보쿠노 이나이 각큐-카이
나 없는 학급 회의
僕のいない学芸会
보쿠노 이나이 가쿠게-카이
나 없는 학예회
僕のいない同窓会
보쿠노 이나이 도-소-카이
나 없는 동창회
僕のいない世界
보쿠노 이나이 세카이
나 없는 세상
閉ざした未来しかなくて
토자시타 미라이시카 나쿠테
닫힌 미래밖에 없어서
二番目にもなれなくて
니반메니모 나레나쿠테
두 번째조차 될 수 없어서
だから!
다카라
그러니까!
きみがいないから大人になりたいよ
키미가 이나이카라 오토나니 나리타이요
네가 없으니까 어른이 되고 싶어
愛していたかった
아이시테이타캇타
사랑하고 싶었어
'번역' 카테고리의 다른 글
그곳에 있는, 빛.(そこに在る、光。) / 25時、ナイトコードで。가사 번역 (0) | 2025.02.01 |
---|---|
신천체(新天体) / ルンルン 가사 번역 (3) | 2024.12.27 |
나의 신님(ぼくのかみさま) / 羽生まゐご 가사 번역 (1) | 2024.11.29 |
잠들 때 당신의 목소리를(眠る時にあなたの声を) / Anna 가사 번역 (2) | 2024.11.28 |
ice melt / Cö shu Nie 가사 번역 (2) | 2024.11.26 |